Meng Mao Lone
yùu ner lin tái sáo náu mérng tái sāa láw
kin thèr nāo tái khāo phák māi māi khāa āw
màao saao tái awn kan kāa kāwng kāa máwng
lūk māe tái háo khā lūk māe hāwng sawn
phàen lin mérng máao long 13th century
awn kan tóy khérn ngáo hāang mēr kàwn pee
saai nâm máao lai lóng térn hāang li
màwk kawn kee like paradise mérng phi
thíng sím máa paan sèrp paan yâo
táwng wâi kérm nâa lūk sèrp laan khao
mée páa thāeng dàli nán zhào
kérk kérn máa ēr haw saeng laan tsáo
empire tai lûu lee ngáam yâo
mongolia khao khāo se phán ao
kón tái háo àm yùu lee sáam sàa
tàw therng kāap paan púu kàm māan sáo
sèrp se lāe tái paai phé tsáan therng hàwng
phàat phe se wán mēr nâi tê kháam her pàwng
tai kadai háo yùu sáo yùu mérng thái mérng láao
mérng máao haw saeng khám long hérng yâo
ယူႇ ၼိူဝ် လိၼ် တႆး သဝ်း ၼႂ်း မိူင်းတႆးသႃႈလေႃး
We live upon this Tai soil, in our Tai nation
ၵိၼ် ထိူဝ်ႇ ၼဝ်ႈ တႆး ၶဝ်ႈ ၽၵ်း မႆႈ မႆႈ ၶႃႈ ဢေႃႈ
Dining on Tai rice, fragrant and hot
မၢဝ်ႇ သၢဝ် တႆး ဢွၼ် ၵၼ် ၵႃႈ ၵွင်ႈ ၵႃႈ မွင်း
Tai boys and girls gather, dancing with guns and drums
လုၵ်ႈ မႄႈ တႆး လုၵ်ႈ ၶႃႈ လူၵ်ႈ မႄႈ ႁွင်ႈ သွၼ်
We Tai people are the children of Valley
ၽႅၼ်ႇ လိၼ် မိူင်းမၢဝ်းလူင် 13th century
The map of Meng Mao in 13th CE
ဢွၼ် ၵၼ် တူၺ်း ၶိုၼ်း ငဝ်း ႁၢင်ႈ မိူဝ်ႈ ၵွၼ်ႇ ပီႊ
Let's gaze back upon its glory again
သၢႆ ၼမ်ႉ မၢဝ်း လႆ လူင်း တိုၼ်း ႁၢင်ႈ လီ
The mighty Shweli flows, wide and beautiful
မွၵ်ႇ ၵွၼ် ၵီႊ like paradise မိူင်း ၽီ
Cherry blossoms blooming like paradise
ထိင်း သိမ်း မႃး ပၢၼ် သိုပ်ႇ ပၢၼ် ယဝ်ႉ
Through generations preserved, era to era passed
တွင်း ဝႆႉ ၵိုမ်း ၼႃႉ လုၵ်ႈ သိုပ်ႇ လၢၼ် ၶဝ်
Our legacy endures, unbroken to the last
မီး ပႃး ထႅင်ႈ 大理 南詔
Dali, Nanzhao too— once stood tall
ၵိုၵ်း ၵိုၼ်း မႃး ဢိူဝ်ႈ ႁေႃ သႅင် လၢၼ် ၸဝ်း
Together with the Golden Place of Lanjao
Empire Tai လူႉ လီ ငၢမ်း ယဝ်ႉ
The Tai Empire completely destroyed
Mongolia ၶဝ် ၶဝ်ႈ သေ ၽၼ်း ဢဝ်
Invaded and captured by Mongols
ၵူၼ်း တႆး ႁဝ်း ဢမ်ႇ ယူႇ လီ သၢမ်း သႃႇ
Our Tai people are struggling today
တေႃႇ ထိုင် ၵၢပ်ႈ ပၢၼ် ပူး ၵမ်ႇ မၢၼ်ႈ သဝ်း
From Pu Kam’s age to Burmese occupation
သိုပ်ႇ သေ လႄႈ တႆး ပၢႆ ၽေး ၸၢၼ်း ထိုင် ႁွင်ႇ
Then the deaths and Tais fled south and south
ၽၢတ်ႇ ၽေ သေ ဝၼ်း မိူဝ်ႈ ၼႆႉ တေႉ ၵႂၢမ်း ႁိုဝ် ပွင်ႇ
As divided people, who will hear our voice?
Tai Kadai ႁဝ်း ယူႇ သဝ်း ယူႇ မိူင်း ထႆး မိူင်း လၢဝ်း
We Tai people now live and reside in Thailand and Laos
မိူင်းမၢဝ်း ႁေႃ သႅင် ၶမ်း လူင် ႁိူင်း ယဝ်ႉ
With Meng Mao's great golden palace in ruins
ၵမ်း ၼႆႉ တေႉ ယဝ်ႉ ၵေႃ သႅင် ၸဝ်ႈ လူင် သိူဝ် ၶၢၼ်ႇ ၽႃႉ
ၸဝ်ႈ သိူဝ် ၶၢၼ်ႇ ၽႃႉ ဝူၼ်ႉ တေ ႁပ်ႈ ၶၢမ်ႇ ၸိူဝ်ႈ ဢႇၼ်း မႃး